Примеры употребления "Подобным" в русском с переводом "подібним"

<>
Подобным суверенитетом обладают и покупатели. Подібним суверенітет мають і покупці.
Основным подобным районом является Аляска. Основним подібним районом є Аляска.
Никто с подобным не сталкивался? Ніхто з подібним не стикався?
Бороться с подобным разводом бессмысленно. Боротися з подібним розлученням безглуздо.
Подобным образом объяснялось вмешательство Церкви. Подібним чином пояснювалося втручання Церкви.
Другими словами "подобное лечится подобным". Іншими словами "подібне лікується подібним".
Далее подобным образом вяжем по рисунку: Далі подібним чином в'яжемо по малюнку:
Хотите руководить своим подобным прибыльным проектом? Бажаєте керувати своїм подібним прибутковим проектом?
При финансировании инвестиций, осуществляемых подобным образом. При фінансуванні інвестицій, здійснюваних подібним чином.
Подобным образом повторите процедуру 270 раз Подібним чином повторіть процедуру 270 раз
Подобным способом можно задействовать активированный уголь. Подібним способом можна задіяти активоване вугілля.
Является крупнейшим подобным макетом в мире. Є найбільшим подібним макетом у світі.
Подобным образом действуют нистатин, грамицидины, полимиксины. Подібним чином діють ністатин, граміцидин, поліміксин.
Обладать подобным аксессуаром мечтала каждая модница. Володіти подібним аксесуаром мріяла кожна модниця.
Подобным роликом завершается прохождение финальной миссии. Подібним роликом завершується проходження фінальної місії.
Чинкве-Терре КАРД является чем-то подобным. Чінкве-Терре КАРД є чимось подібним.
Подобным пистолетом является знаменитый пистолет Colt M1911. Подібним пістолетом є знаменитий пістолет Colt M1911.
Подобным реализмом отличается только греко-бактрийская чеканка. Подібним реалізмом відрізняється тільки греко-бактрійське карбування.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!