Примеры употребления "Подлинность" в русском с переводом "справжність"

<>
проверять подлинность и авторизовать пользователей; перевіряти справжність та авторизувати користувачів;
Ученые доказали подлинность "сокровища Атлантиды" Вчені довели справжність "скарбу Атлантиди"
аутентичность или подлинность (англ. authenticity); автентичність або справжність (англ. authenticity);
Проба также означает подлинность изделий. Проба також означає справжність виробів.
9) свидетельствуется подлинность подписи на документах; 13) засвідчується справжність підпису на документах;
Можно ли подтвердить подлинность выложенной переписки? Чи можна підтвердити справжність викладеного листування?
В случае необходимости подтверждаем подлинность документов. У разі необхідності підтверджуємо справжність документів.
100% Подлинность и низкая цена гарантирована. 100% Справжність і низька ціна гарантована.
Доказательство Подлинность подписи доказывается следующим образом. Доведення Справжність підпису доводиться наступним чином.
пересчет и проверку валюты на подлинность; перерахунок і перевірку валюти на справжність;
В ЕВС подтвердили DW подлинность письма. У EBU підтвердили DW справжність листа.
06.07.2017 Как определить подлинность янтаря? 06.07.2017 Як визначити справжність бурштину?
Писатель-драматург Франтишек Закрейс защищал подлинность рукописи. Письменник-драматург Франц Закрейс захищав справжність рукопису.
Проверить подлинность авторства Чжуан-цзы довольно трудно. Перевірити справжність авторства Чжуан-цзи доволі важко.
"Засвидетельствование подлинности подписи на документах; "Засвідчення справжність підпису на документах;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!