Примеры употребления "Повышает" в русском с переводом "підвищує"

<>
повышает уровень РН в моче, підвищує рівень РН в сечі,
повышает стрессоустойчивость к погодным условиям підвищує стресостійкість до погодніх умов
Повышает психическую устойчивость и работоспособность. Підвищує психічну стійкість і працездатність.
Повышает физическую и умственную активность. Підвищує фізичну і розумову активність.
Это значительно повышает престижность компании. Це значно підвищує престижність компанії.
Кофеин повышает риск спонтанного выкидыша. Кофеїн підвищує ризик спонтанного викидня.
повышает также фибринолитическую активность крови. підвищує також фібринолітичну активність крові.
Повышает эластичность и упругость кожи Підвищує еластичність і пружність шкіри
снижает осыпание завязи, повышает плодообразование; усуває осипання зав'язі, підвищує плодоутворення;
Повышает засухо- и жаростойкость посевов Підвищує посухо- та жаростійкість посівів
повышает активность ферментов тканевого дыхания; підвищує активність ферментів тканинного дихання;
повышает узнаваемость компании или товара; підвищує впізнаваність компанії або товару;
повышает вязкость и проницаемость протоплазмы; підвищує в'язкість і проникність протоплазми;
повышает механическую прочность и пластичность підвищує механічну міцність та пластичність
повышает знания, посещая семинары, курсы; підвищує знання, відвідуючи семінари, курси;
Повышает однородность и плотность плодов. Підвищує однорідність і щільність плодів.
Это повышает ее географическую достоверность. Це підвищує її географічну достовірність.
Точное земледелие повышает рентабельность растениеводства Точне землеробство підвищує рентабельність рослинництва
Повышает прочность и жёсткость кузова; Підвищує міцність і жорсткість кузова;
повышает динамизм инноваций и конкуренции; підвищує динамізм інновацій і конкуренції;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!