Примеры употребления "Повышается" в русском

<>
Повышается эргономичность и функциональность помещения. Підвищується ергономічність і функціональність приміщення.
повышается продуктивность фотосинтеза на 6%. зростає продуктивність фотосинтезу на 6%.
При созревании яйцеклетки температура повышается. При дозріванні яйцеклітини температура збільшується.
Из-за чего повышается гормон пролактин? Чого може підвищуватися гормон пролактин?
Повышается активность симпатической нервной системы. Підвищена активність симпатичної нервової системи.
Постепенно повышается стоимость работ Годварда. Поступово підвищується вартість робіт Годварда.
Его уровень резко повышается перед овуляцией. Його рівень сильно зростає перед овуляцією.
повышается содержание сахара до 0,4%. збільшується вміст цукру до 0,4%.
Часто возникает понос, повышается температура. Часто виникає пронос, підвищується температура.
Риск повышается с увеличением количества выкуренных сигарет. смертність зростає зі збільшенням кількості викурених цигарок;
За счет этого повышается натрийурез. Поряд з цим підвищується натрійурез.
Энтропия здоровой клетки не повышается. Ентропія здорової клітини не підвищується.
В результате их проницаемость повышается. В результаті їх проникність підвищується.
Метаболизм в теле человека повышается. Метаболізм в тілі людини підвищується.
Кроме того, повышается производительность вытяжек. Крім того, підвищується продуктивність витяжок.
В процессе готовки она повышается. У процесі приготування вона підвищується.
повышается всхожесть семян до 15%; підвищується схожість насіння до 15%;
Повышается возрастной ценз для судей. Підвищується віковий ценз для суддів.
В результате повышается послушность прядей. В результаті підвищується слухняність пасом.
В результате повышается глубина проплавления. В результаті підвищується глибина проплавлення.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!