Примеры употребления "Платформа" в русском с переводом "платформою"

<>
Начало работы с платформой Eclipse Початок роботи з платформою Eclipse
Над этой платформой возвышаются хребты; Над цією платформою підносяться хребти;
Над платформой балконы и проходы. Над платформою балкони і проходи.
LABePEDIA является специализированной платформой для LABePEDIA є спеціалізованою платформою для
Найти видеоигры по жанрам / платформе / сходству Знайдіть відеоігри за жанром / платформою / подібністю
Платформой заинтересовались более 120 тысяч человек. Платформою зацікавилися більше 120 тисяч людей.
Знакомство с платформой службы приложений Azure Знайомство з платформою служби додатків Azure
транспортные скобы между основанием и платформой; транспортні скоби між основою та платформою;
Facebook работает над собственной платформой Influencer... Facebook працює над власною платформою Influencer...
интегрируется с платформой e-commerce Shopify; інтегрується з платформою e-commerce Shopify;
Рядом с платформой находится билетная касса. Поруч з платформою знаходиться квиткова каса.
Вы только с одной платформой договоритесь? Ви тільки з однією платформою домовтеся?
Joomla является платформой с открытым кодом. Joomla є платформою з відкритим кодом.
LiveJournal является популярнейшей платформой среди российских блогеров. LiveJournal є популярною платформою серед російських блогерів.
Пионерская - наземная станция, открытая, с островной платформой. Конструкція станції - наземна станція відкритого типу з острівною платформою.
Оптимальной платформой для интернет-магазина считаем Magento. Оптимальною платформою для інтернет-магазину вважаємо Magento.
Рядом с платформой находится парк Покровское-Стрешнево. Поруч з платформою є парк Покровське-Стрешнєво.
Программной платформой является уже Android 4.0. Програмною платформою є вже Android 4.0.
Это единственный web-интерфейс управления IPTV платформой. Це єдиний web-інтерфейс керування IPTV платформою.
Синхронизируйте информацию о клиентах с платформой Intercom. Синхронізувати інформацію про резидентів з платформою Intercom.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!