Примеры употребления "Платежи" в русском

<>
Особого внимания заслуживают рентные платежи. Особливої уваги заслуговують рентні платежі.
Обрабатывать и получать платежи, оспаривать платёж. Обробки і отримання платежів, заперечування платежу.
Принимайте платежи от кого угодно Приймайте платежі від кого завгодно
Создавайте шаблоны и регулярные платежи Створюйте шаблони та регулярні платежі
Главная> Дистанционное обслуживание> Мгновенные платежи Головна> Дистанційне обслуговування> Миттєві платежі
нулевые тарифы на внутренние платежи; нульові тарифи на внутрішні платежі;
Главная Комунальные платежи Мери Кей Головна Комунальні платежі Мері Кей
Платежи любой картой по реквизитам Платежі будь-якою карткою за реквізитами
Сверхбыстрый и платежи и Изъятия Надшвидкий і платежі і Вилучення
как обязательные платежи будут взыскиваться. як обов'язкові платежі будуть стягуватися.
Защитите свои платежи в Интернете Захистіть свої платежі в інтернеті
Платежи за сбросы загрязняющих веществ. Платежі за викиди забруднювальних речовин.
Принимайте платежи с помощью мессенджеров Приймайте платежі за допомогою месенджерів
Интернет-банкинг Переводы и Платежи Інтернет-банкінг Перекази та Платежі
Обязательные платежи при растаможке авто: Обов'язкові платежі при розмитненні авто:
Другие сопутствующие платежи при кредитовании: Інші супутні платежі при кредитуванні:
процентные платежи освобождены от налогов; відсоткові платежі звільнені від податків;
Таможенные платежи значительно приумножали доходы. Митні платежі значно примножували доходи.
Выкупные платежи совершенно разорили их. Викупні платежі зовсім розорили їх.
Шоковые тарифы и лишние платежи Шокові тарифи і зайві платежі
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!