Примеры употребления "Планировал" в русском с переводом "планував"

<>
Из круиза планировал вернуться один. З круїзу планував повернутися один.
С собой он планировал вывезти казну. З собою він планував вивезти казну.
В юности планировал уехать в тропики. В юності планував виїхати в тропіки.
Ода планировал поссорить Мацудайра и Имагава. Ода планував посварити Мацудайра і Імаґаву.
Троцкий планировал учиться в Новороссийском университете. Троцький планував навчатися в Новоросійському університеті.
В Японии цесаревич планировал провести месяц. В Японії цесаревич планував провести місяць.
Амундсен изначально планировал отправиться в Арктику. Амундсен спочатку планував відправитися в Арктику.
Я ничего не планировал, даю слово. Я нічого не планував, даю слово.
Он планировал сконструировать машину за 3 года. Він планував сконструювати машину за 3 роки.
Тейлор планировал получить $ 1,6 млн бонуса. Тейлор планував отримати $ 1,6 млн бонусу.
В Японии цесаревич планировал провести месяц [4]. В Японії цесаревич планував провести місяць [4].
одно время с Рейхой планировал заниматься Шопен. у свій час у Рейхи планував займатися Ф.Шопен.
Вероятно, Рудольф планировал перенос мощей в Вену. Ймовірно, Рудольф планував перенесення мощей до Відня.
Шьямалан планировал 39-дневную съёмку в этот период. У цей період Ш'ямалан планував 39-денну зйомку.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!