Примеры употребления "Плакаты" в русском с переводом "плакати"

<>
Все Плакаты, сити-лайты, постеры Всі Плакати, сіті-лайти, постери
издавались плакаты, брошюры и листовки. видавалися плакати, брошури і листівки.
Плакаты и баннеры для персонала Плакати і банери для персоналу
Болельщики подготовили плакаты и задорные кричалки. Вболівальники підготували плакати і завзяті кричалки.
Отпечатки на холсте и плакаты (38) Відбитки на полотні і плакати (38)
Проектирует плакаты, символы, фирменные стили, журналы. Проектує плакати, символи, фірмові стилі, журнали.
Постеры для наружной рекламы и плакаты Постери для зовнішньої реклами та плакати
Художники создают плакаты, листовки, расписывают агитпоезда. Художники створюють плакати, листівки, розписують агітпоїзди.
Впрочем, активисты сворачивать плакаты не спешат. Втім, активісти згортати плакати не поспішають.
Плакаты и буклет для ООН (Украина) Плакати та буклет для ООН (Україна)
Организационный комитет поможет участникам повесить плакаты. Організаційний комітет допоможе учасникам повісити плакати.
Плакаты студентов художественно-графического отделения факультета искусств Плакати студентів художньо-графічного відділення мистецького факультету
блокноты, ежедневники, календари, буклеты, каталоги, листовки, плакаты. блокноти, щоденники, календарі, буклети, каталоги, флаєри, плакати.
Они приготовили красочные плакаты в поддержку своих команд. Вболівальники приготували різноманітні плакати для підтримки своїх команд.
В Раде повесили плакат "Я - Волноваха" У Раді розгорнули плакати "Я - Волноваха"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!