Примеры употребления "Петром" в русском

<>
Необычайный круиз с Петром Лободой Надзвичайний круїз з Петром Лободою
Однако с Петром Порошенко вы встречаетесь? Проте з Петром Порошенком Ви зустрічаєтеся?
Начинаются переговоры с Петром Сагайдачным. Починаються переговори з Петром Сагайдачним.
Кальюлайд встретится с президентом страны Петром Порошенко. Кальюлайд зустрінеться з президентом країни Петром Порошенком.
Так Жамсаран стал Петром Александровичем. Так Жамсаран став Петром Олександровичем.
Больно, больно мне быть Петром, боляче, боляче мені бути Петром,
Интервью с художником Петром Сметаной. Інтерв'ю з художником Петром Сметаною.
Это великолепие было основано Петром Первым. Це пишність було засновано Петром Першим.
итальянскими архитекторами Павел Римлянин и Петром Барбоном. італійськими архітекторами Павлом Римлянином і Петром Барбоном.
1773 - Емельян Пугачев объявил себя Петром III. 1773 - Ємельян Пугачов оголосив себе Петром III.
Генеральный директор: Говорун Петр Петрович Генеральний директор: Говорун Петро Петрович
Это приводило Петра в бешенство. Це призводило Петра в сказ.
Петру казалось, что он обречен. Петру здавалося, що він приречений.
Внешние изображения Пётр Львович Слоним. Зовнішні зображення Пётр Львович Слоним.
Виртуальный 3D тур по Петре Віртуальний 3D тур по Петрі
Петру Порошенко предложили сделать Крым островом Петру Порошенку запропонували зробити Крим островом
Представление Петру I Коломацких челобитных. Подання Петрові І Коломацьких чолобитних.
Билеты в Петру - какой купить? Квитки до Петри - котрий купити?
Лучшая мужская роль - Петр Микитюк Краща чоловіча роль - Петро Микитюк
Восточный танец ("Щелкунчик" Петра Чайковского); Східний танець ("Лускунчик" Петра Чайковського);
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!