Примеры употребления "Пасхе" в русском

<>
Творческие мастер-классы к Пасхе Творчі майстер-класи до Великодня
Седмица 7-ая по Пасхе. Седмиця 7-ма після Пасхи.
Какие цветы принято дарить к Пасхе Які квіти прийнято дарувати до Великодня
Неделя 6-я по Пасхе, о слепом. Неділя 6-та після Пасхи, про сліпого.
ПУМБ объявляет акцию "Подарки к Пасхе"! ПУМБ оголошує акцію "Подарунки до Великодня"!
Ранее Укрзализныця назначила к Пасхе 23 поезда: Раніше Укрзалізниця призначила до Великодня 23 поїзди:
Украинская Пасха в штате Парана. Український Великдень в штаті Парана.
Седмица 7-я после Пасхи. Седмиця 6-та після Пасхи.
Заметки: Традиционная еда Украинской Пасхи. Нотатки: Традиційна їжа українського Великодня.
Приближалась же Пасха, праздник Иудейский. Наближалася ж Пасха, свято юдейське.
Искренне поздравляем Вас с Пасхой! Щиро вітаємо Вас з Великоднем!
Вкусной пасхи и веселых праздников! Смачної паски та веселих свят!
С наступающей Христовой Пасхой всех! З наступаючою Пасхою Христовою всіх!
Главные праздники - Рождество, Троица, Пасха. Головні свята - Різдво, Трійця, Великдень.
Потухший вулкан на острове Пасхи. Згаслий вулкан на острові Пасхи.
Музейное мероприятие к Празднику Пасхи Музейний захід до Свята Великодня
Католическая Пасха в 2017 году... Католицька Пасха в 2017 році...
(несложно провести аналогию с Пасхой). (неважко провести аналогію з Великоднем).
Пасхи делают двух видов: сырые и варёные. Паски бувають двох видів: сирі і варені.
Со светлым Христовым Воскресением, с Пасхой Христовой! Привітання з Воскресінням Христовим, з Пасхою Христовою!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!