Примеры употребления "Паны" в русском

<>
Паны Станислав и Миколай Ворона: Ловков. Пани Станіслав и Миколай Ворона: Ловків.
В Жашков начали возвращается паны и шляхта. До Жашкова почали повертатися пани і шляхта.
Пан Liner, Медленный плита Liner Пан Liner, Повільний плита Liner
Вазописец Пана считается учеником Мисона. Вазописець Пана вважається учнем Місона.
Панов своей вины не признает. Панов своєї провини не визнає.
Например: "Рядовой Коваленко" или "Пане рядовой"; Наприклад: "Рядовий Коваленко" або "Пане рядовий";
И сквозь ряды литовских панов прямо І крізь ряди литовських панів прямо
Происходил из рода Панах Али-хана Джаваншира. Походив з роду Панах Алі-хана Джаваншира.
"Стратегический менеджмент"; Панов А.И., Коробейников И.О. "Стратегічне управління", Панова О.І., Коробейникова І.Ю.
Пан Витовский, подстароста овруцкий: Витовское. Пан Витовський, підстароста овруцький: Витовске.
Частная усадьба "У пана Николая" Приватна садиба "У пана Миколая"
"Панов сегодня в нормальном состоянии. "Панов сьогодні в нормальному стані.
"Лейтенант Петренко" или "Пане (товарищу) лейтенант". "Лейтенант Петренко" або "Пане (товаришу) лейтенант".
Нападение польских панов на Советскую страну. Напад польських панів на Радянську країну.
Предыдущие: пан крестовой головкой винта Попередні: пан хрестової головкою гвинта
Со - флейта Пана, произошедшая от пайсяо. Со- сопілка Пана, котра походить від пайсяо.
Менеджер по сквошу: Панов Никита Менеджер зі сквошу: Панов Микита
Сыр "Вьё Пане" зреет 2 недели. Сир "Вьйо Пане" зріє 2 тижні.
Деловая игра "Пан или пропал" Інтелектуальна гра "Пан або пропав"
Флейта Пана XIX века с Соломоновых Островов Флейта Пана XIX століття зі Соломонових Островів
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!