Примеры употребления "Очевидно" в русском с переводом "очевидна"

<>
Преимущество хорошо развитого аэродинамического пакета очевидно; Перевага добре розвиненого аеродинамічного пакету очевидна;
Ответ прост и достаточно очевиден. Відповідь проста і досить очевидна.
Ответ на эти вызовы очевиден. Відповідь на ці виклики очевидна.
Ответ очевиден - сильное гражданское общество. Відповідь очевидна - сильне громадянське суспільство.
Ответ очевиден - власть принадлежит народу. Відповідь очевидна - влада належить народу.
Ответ очень прост и очевиден. Відповідь доволі проста й очевидна.
Ответ на него совершенно очевиден. Відповідь на нього доволі очевидна.
Очевидна тенденция регресса или кризиса. Очевидна тенденція регресу або кризи.
Тенденция очевидна ", - отметил Николай Княжицкий. Тенденція очевидна ", - наголосив Микола Княжицький.
Сегодня ошибочность такой политики очевидна. Сьогодні помилковість такої політики очевидна.
Противоречивость такого порядке была очевидна. Суперечливість такого порядку була очевидна.
Противоречивость последствий изменения пошлин очевидна. Суперечливість наслідків змінювання мита очевидна.
Очевидна социальная неблагоприятность подобного решения. Очевидна соціальна несприятливість подібного рішення.
Вероятно, это наиболее очевидная причина. Ймовірно, це найбільш очевидна причина.
Но реальность другая и очевидная. Але реальність інша та очевидна.
Единственная очевидная вещь - это финал. Єдина очевидна річ - це фінал.
Политическая направленность таких норм очевидная. Політична спрямованість таких норм очевидна.
В случае индусской цивилизации ответ очевиден. У разі індуської цивілізації відповідь очевидна.
Если не лукавить, то ответ очевиден. Якщо не лукавити, то відповідь очевидна.
Казалось бы, ответ очевиден - с матерью. Здавалося б, відповідь очевидна - з матір'ю.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!