Примеры употребления "Официально" в русском с переводом "офіційному"

<>
их публикуют в официальном бюллетени. їх публікують у офіційному бюлетені.
В официальном браке не состоим. В офіційному шлюбі не перебуваю.
Подробнее на официальном сайте GMAC. Детальніше на офіційному сайті GMAC.
Подробнее на официальном сайте Мининформполитики Детальніше на офіційному сайті Мінінформполітики
На официальном веб-сайте Госгеокадастра: На офіційному веб-сайті Держгеокадастру:
Биография на официальном сайте Берлина Біографія на офіційному сайті Берліну
опубликования в "Официальном журнале Европейских сообществ" публікації в "Офіційному часописі Європейського Співтовариства"
На официальном веб-сайте ЦДЕА Украины... На офіційному веб-сайті ЦДЕА України...
Биография на официальном сайте Хорватского Сабора Біографія на офіційному сайті Хорватського Сабору
Расписание приливов смотрите на официальном сайте. Розклад припливів дивіться на офіційному сайті.
Сообщение размещено в официальном Twitter министерства. Повідомлення розміщене в офіційному Twitter міністерства.
Размещение имиджевой рекламы в Официальном каталоге. Розміщення іміджевої реклами в Офіційному каталозі.
"Делириум" на официальном сайте Лорен Оливер "Пандемоніум" на офіційному сайті Лорен Олівер
Результаты транслировались на официальном сайте кинопремии. Результати транслюються на офіційному сайті кінопремії.
Церемония транслировалась на официальном сайте ФИФА. Церемонія транслювалася на офіційному сайті ФІФА.
Купить в официальном Интернет-магазине ESET. Купити в офіційному Інтернет-магазині ESET.
Детальнее о конференции на официальном сайте: Детальніше про конференцію на офіційному сайті:
Подробная биография на официальном сайте БМЭ. Детальна біографія на офіційному сайті ВМЕ.
Список обнародован на официальном сайте Нацсовета. Список оприлюднено на офіційному сайті Нацради.
В официальном браке мы не состояли. В офіційному шлюбі ми не перебували.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!