Примеры употребления "Отцом" в русском с переводом "батьків"

<>
Проблема отцов и детей - вечная. Проблеми батьків і дітей - вічні.
Проблема "отцов и детей" вечна. Проблему батьків і дітей можна назвати вічною.
Знакомства одиноких матерей и отцов Знайомства одиноких матерів і батьків
Вины отцов не должно вспоминать; Провини батьків не повинно згадувати;
Леонард Клейнрок - один из отцов интернета. Леонард Кляйнрок - один із батьків інтернету.
"Отцов и детей я прошу успокоиться. "Батьків та дітей я прошу заспокоїтись.
Мы не унаследовали Землю Наших отцов. Ми не успадкували Землю наших батьків.
Мы снова теряем друзей, отцов, сыновей. Ми знову втрачаємо друзів, батьків, синів.
Считается одним из "отцов" железных дорог. Вважається одним із "батьків" залізничних доріг.
Его тянет на землю - родину отцов. Його тягне на землю - батьківщину батьків.
За наших сильных и мужественных Отцов! За наших сильних і мужніх Батьків!
Фильм затрагивает вечную проблему "отцов и детей". Фільм розкриває одвічну тему "батьків та дітей".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!