Примеры употребления "Отправьте" в русском с переводом "надіслати"

<>
Отправьте текстовое сообщение (см. Ниже) Надіслати текстове повідомлення (див. Нижче)
Отправить резюме: hr @ datagroup.ua Надіслати резюме: hr @ datagroup.ua
Отправить фото вместе с анкетой. · Надіслати фото разом з анкетою.
"Отправить почту как" с Gmail "Надіслати пошту як" з Gmail
Как отправить посылку в США? Як надіслати відправлення в США?
Возможность отправить выбранное местоположение друзьям Можливість надіслати обране розташування друзям
Отправить нам вопрос или пожелание Надіслати нам питання або побажання
Как отправить посылку в почтомат Як надіслати посилку до поштомату
Обращения планируют отправить адресатам телеграммой. Звернення планують надіслати адресатам телеграмою.
Заполните форму, чтобы отправить сообщение продавцу. Заповніть форму, щоб надіслати повідомлення продавцю.
Отправить журналы в частном веб-пространства Надіслати журнали в приватні веб-простору
Отправить журналы в частных веб-пространства Надіслати журнали в приватних веб-простору
Я принимаю политику конфиденциальности Отправить сообщение Я приймаю політика конфіденційності Надіслати повідомлення
Можно ли отправить SMS нескольким адресатам одновременно? Чи можна надіслати SMS-повідомлення кільком отримувачам одночасно?
Введите адрес электронной почты и нажмите "Отправить" Введіть електронну пошту та натисніть на "Надіслати"
9) отправить разработчикам, получать обновления приложений информацию. 9) надіслати розробникам, отримувати оновлення додатків інформацію.
Не удается отправить факс при подключенном к телефону устройстве............. Неможливо надіслати факс, коли телефон під'єднано до пристрою...................
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!