Примеры употребления "Открыть" в русском

<>
Фашисты лишились возможности открыть шлюз. Фашисти втратили можливість відкрити шлюз.
Открыть интернет-магазин в Aliexpress Відкрийте Інтернет-магазин в Aliexpress
Доктор просит Джека открыть её. Лікар прохає Джека відчинити її.
ALT N Открыть новое окно. ALT N Відкрити нове вікно.
Открыть интернет-магазин на JD Відкрийте Інтернет-магазин на JD
открыть простор всем видам собственности. відчинити простір усім видам власності;
Открыть кейс CS: GO - Bank Відкрити кейс CS: GO - Bank
Открыть интернет-магазин на Tmall Відкрийте Інтернет-магазин на Tmall
Умные часы напомнят вовремя открыть окно. Розумний годинник нагадає вчасно відчинити вікно.
Кто рискнет открыть адский портал? Хто ризикне відкрити пекельний портал?
Как открыть интернет-магазин бижутерии Як відкрити інтернет-магазин біжутерії
При больнице планировалось открыть приют. При лікарні планувалось відкрити притулок.
Открыть кейс CS: GO - Alpha Відкрити кейс CS: GO - Alpha
НЕ нарезать или открыть инвертор. НЕ нарізати або відкрити інвертор.
Хочу открыть одну страшную тайну. Хочу відкрити одну страшну таємницю.
Он приказывает Нейту открыть ворота. Він наказує Нейт відкрити ворота.
На видео: Как открыть зоомагазин на відео: Як відкрити зоомагазин
Как открыть расчетный счет ИП Як відкрити розрахунковий рахунок ІП
Помог Арни открыть производство карт. Допоміг Арні відкрити виробництво карт.
Открыть мир высокой моды - БЕСЦЕННО Відкрити світ високої моди - БЕЗЦІННО
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!