Примеры употребления "Отец" в русском с переводом "батько"

<>
Отец - венгр, мать - румынка [1]. Батько - угорець, мати - румунка [1].
Это отец Лауры, консул Риши. Це батько Лаури, консул Ріші.
Отец Джима был азартным игроком. Батько Джима був азартним гравцем.
отец учёного-медика Адольфа Абихта. батько вченого-медика Адольфа Абіхта.
1829 - Леви Стросс, "отец джинсов". 1829 - Леві Стросс, "батько джинсів".
Отец мечтает видеть сына адвокатом. Батько хотів бачити сина адвокатом.
Отец - Барановский Геннадий Иванович, инженер. Батько - Барановський Геннадій Іванович, інженер.
Отец украинской художницы Галины Семернёвой. Батько української художниці Галини Семерньової.
Отец - профессор экономики Эмметт Дж. Батько - професор економіки Емметт Дж.
Отец актрисы Эммы де Кон. Батько акторки Емми де Кон.
Отец - Артур воспитывал девочку один. Батько - Артур виховував дівчинку один.
Отец архитектора Б. Ф. Растрелли. Батько архітектора Б. Ф. Растреллі.
Отец - Александр Анатольевич Бурунов, электротехник. Батько - Олександр Анатолійович Бурунов, електротехнік.
Отец Л. содержал детские ясли. Батько Л. містив дитячі ясла.
Ее отец владел магазином автозапчастей. Її батько володів магазином автозапчастин.
Его отец был маньчжурской национальности. Його батько був маньчжурської національності.
Отец - Энтони Дэвид Кидман, биохимик. Батько - Ентоні Девід Кідман, біохімік.
Известен как "отец табличных процессоров". Відомий як "батько табличних процесорів".
Отец Марии и Квитки Цисык. Батько Марії та Квітки Цісик.
Отец - Давид Эдмондович Кеосаян (род. Батько - Давид Едмондович Кеосаян (нар.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!