Примеры употребления "Отдых" в русском

<>
Рыбалка - это прекраснейший вид отдых Риболовля - це прекрасний вид відпочинку
Предлагаем активный отдых с пейнтболом. Пропонує активний відпочинок з пейнтболом.
"Уже около 500 детей вывезены из Славянска на отдых. "Уже близько 500 дітей вивезені зі Слов'янська для відпочинку.
RestCrimea - отдых в Коктебеле 2013. RestCrimea - відпочинок в Коктебелі 2013.
Прекрасный отдых для всей семьи! Чудовий відпочинок для всієї родини!
Manta Resort - отдых под водой Manta Resort - відпочинок під водою
Пляжный отдых на Балеарских островах Пляжний відпочинок на Балеарських островах
Продуктивный отдых в новогодние каникулы Продуктивний відпочинок в новорічні канікули
Незабываемый, драйвовый и яркий отдых Незабутній, драйвовий та яскравий відпочинок
Отдых на греческом острове Корфу. Відпочинок на грецькому острові корфу.
Активный отдых в Ленинградской области Активний відпочинок в Ленінградській області
Отдых в хостелах Санкт-Петербурга Відпочинок в хостелах Санкт-Петербурга
Отдых на Белосарайской косе 2017. Відпочинок на Білосарайській косі 2017.
Эксклюзивная расширенная программа "Активный отдых": Ексклюзивна розширена програма "Активний відпочинок".
Отдых джентельмена солевой пилинг тела; Відпочинок джентельмена сольовий пілінг тіла;
Отдых в Закарпатье Свалявский Поляна Відпочинок на Закарпатті Свалявський Поляна
Планируйте заработок и отдых самостоятельно. Плануйте заробіток та відпочинок самостійно.
3.1 Отдых в Анталии 3.1 Відпочинок в Анталії
Гостеприимные хозяева обеспечат незабываемый отдых. Гостинні господарі забезпечать незабутній відпочинок.
Незабываемый отдых в сказочном Монако Незабутній відпочинок в казковому Монако
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!