Примеры употребления "Отдельное" в русском с переводом "окремому"

<>
Развернуто в отдельном экранированном модуле. Розгорнуто в окремому екранованому модулі.
Служил в сибирском отдельном корпусе. Служив в сибірському окремому корпусі.
Адсорбционные устанавливаются на отдельном фундаменте. Адсорбційні-ж встановлюються на окремому фундаменті.
вариант 2: (на отдельный домен) варіант 2: (на окремому домені)
комфортабельный пресс-центр в отдельном крыле; комфортний прес-центр в окремому крилі;
Солярий должен находиться в отдельном помещении. Солярій повинен знаходитись в окремому приміщенні.
Каждый клиент изолирован в отдельном контейнере Кожен клієнт ізольований в окремому контейнері
Полновстраиваемые модели располагают в отдельном модуле. Повновбудовувані моделі мають в окремому модулі.
Личный досмотр производится в отдельном помещении. Особистий огляд здійснюється в окремому приміщенні.
Каждый препарат выписывается на отдельном рецепте. Кожен препарат виписується на окремому рецепті.
Каждый выпуск программы посвящён отдельному исследованию. Кожен випуск програми присвячений окремому дослідженню.
Служил в отдельном мотопехотном 37 батальоне ВСУ. Служив в окремому мотопіхотному 37 батальйоні ВСУ.
Он служил в 74 отдельном разведывательном батальоне. Він служив у 74 окремому розвідувальному батальйоні.
Служил в 37-м отдельном мотопехотном батальоне. Служив у 37-му окремому мотопіхотному батальйоні.
Переведение данного места закона остаётся отдельному закону. Переведення цього місця закону полишається окремому законові.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!