Примеры употребления "Орудие" в русском с переводом "гармат"

<>
Всего было заказано 505 орудий. Всього було замовлено 505 гармат.
судовых карбюраторных двигателей, судовых орудий. суднових карбюраторних двигунів, суднових гармат.
Корабль расстреливают из береговых орудий. Корабель розстрілюють із берегових гармат.
Вирджинцы прорвались к орудиям [85]. Вірджинці прорвалися до гармат [85].
Австрийская артиллерия включала 760 полевых орудии. Австрійська артилерія включала 760 польових гармат.
наблюдался дефицит тягачей для тяжёлых орудий. Спостерігався дефіцит тягачів для важких гармат.
Также войско Куницкого не имело орудий. Також військо Куницького не мало гармат.
Повреждения всех трёх орудий был сходными. Пошкодження всіх трьох гармат були подібними.
Сняты кормовые КДП 152-мм орудий. Знято кормові КДП 152-мм гармат.
главный калибр - девять 406-мм орудий. Головний калібр - дев'ять 406-мм гармат.
Но в форте имелось всего 60 орудий. Але в форті було всього 60 гармат.
Собственную ПВО линкора обеспечивали 68 зенитных орудий. Власну ППО лінкора забезпечували 68 зенітних гармат.
Было захвачено 17 тыс. пленных, 86 орудий. Було захоплено 17 тисяч полонених, 86 гармат.
Вместе с бригадами было отправлено 6 орудий. Разом з бригадами було відправлено 6 гармат.
Всего около моста было брошено 16 орудий [108]. Всього біля мосту було кинуто 16 гармат [108].
Её трофеями оказалось 14 орудий и 6000 мушкетов. Її трофеями стали 25 гармат і 6000 мушкетів.
Ее гарнизон насчитывал 35 тыс. человек и 265 орудий. Гарнізон фортеці налічував 35 тисяч чоловік і 265 гармат.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!