Примеры употребления "Оказывает" в русском с переводом "чинить"

<>
Оказывает противомикробное и бактериостатическое действие. Чинить протимікробну та бактеріостатичну дію.
Оказывает антисептическое и освежающее действие. Чинить антисептичну та освіжаючу дію.
Оказывает бактерицидное и противомикробное действие. Чинить бактерицидну та протимікробну дію.
Оказывает противомикробное и антисептическое действие. Чинить протимікробну та антисептичну дію.
Препарат оказывает также иммуностимулирующее действие. Препарат чинить також імуностимулюючу дію.
Оказывает антимикробное и противогрибковое действие. Чинить антимікробну та протигрибкову дію.
Оказывает дезинфицирующее и дезодорирующее действие. Чинить дезінфікуючу та дезодоруючу дію.
Препарат оказывает сильнейшее воздействие на психику. Препарат чинить сильний вплив на психіку.
оказывает мочегонное, обезболивающее и противомикробное действие. чинить сечогінну, знеболюючу і протимікробну дії.
Инфляция оказывает серьезное воздействие на трудоустроенность. Інфляція чинить серйозний вплив на зайнятість.
Оказывает противовоспалительное, обезболивающее и жаропонижающее действие. Чинить протизапальну, знеболювальну та жарознижувальну дію.
Оказывает седативное, кардиотоническое и спазмолитическое действие. Чинить седативну, кардіотонічну, спазмолітичну дію.
Оказывает противовоспалительное, антимикробное и трофическое действие. Чинить протизапальну, антимікробну та трофічну дію.
Феназепам оказывает токсическое действие на плод. Феназепам чинить токсичну дію на плід.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!