Примеры употребления "Ока" в русском

<>
Речной бассейн реки - Ока [1]. Річковий басейн річки - Ока [1].
Автопром Азербайджана: сначала ОКА, затем УАЗ... Автопром Азербайджану: спочатку ОКА, потім УАЗ...
И бережет их как зеницу ока. І береже їх як зіницю ока.
Отдых у берегов Морского Ока Карпат Відпочинок біля берегів Морського Ока Карпат
Ока Николов (37 лет, "Айнтрахт", Германия). Ока Ніколов (37 років, "Айнтрахт", Німеччина).
Основные реки - Ока, Гусь, Унжа, Колпь. Основні річки - Ока, Гусь, Унжа, Колп.
Маси Ока родился в Токио, Япония [3]. Масі Ока народився в Токіо, Японія [1].
Именно её нужно беречь как зеницу ока. Її треба берегти, як зіницю ока.
Закрыла очи - и ни слова Закрила очі - і ні слова
Его еще называют "Морское Око". Його ще називають "Морське Око".
Целовать не надо у Оки! Цілувати не треба у Оки!
Ее отождествляли с Солнечным Оком. Її ототожнювали з Сонячним Оком.
С раскосыми и жадными очами! З розкосими і жадібними очима!
В этиологии ОКИ 30% занимает ротавирусная инфекция. В етіології ГКІ 30% займає ротавірусна інфекція.
Или большие очи? - но порою Або великі очі? - але часом
Известно также как "Морское око". Відомо також як "Морське око".
Пристань на лев. берегу Оки. Пристань на лівому березі Оки.
Агат также называют Оком Творца. Агат також називають Оком Творця.
На все глядел очами Годунова, На все дивився очима Годунова,
Мои очи узрели величие Бога! " Мої очі побачили велич Бога! "
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!