Примеры употребления "Огромного" в русском с переводом "величезними"

<>
Потери мирных жителей были огромны. Утрати цивільного населення були величезними.
Канада располагает огромными природными богатствами. Канада володіє величезними природними багатствами.
Эти планеты обладают огромными массами. Ці планети володіють величезними масами.
ящерица молох, покрытая огромными шипами; ящірка молох, покрита величезними шипами;
огромными запасами строительного камня, гидроресурсов. величезними запасами будівельного каменю, гідроресурсів.
Марка Garcia развивается огромными темпами. Марка Garcia розвивається величезними темпами.
Украшен вокзал огромными статуями и колоннами. Прикрашений вокзал величезними статуями та колонами.
Британские войска высадились тогда огромными силами. Британські війська висадилися тоді величезними силами.
Турки огромными силами наступают на Польшу. Турки величезними силами наступають на Польщу.
Opel Omega с огромными колесами (видео) Opel Omega з величезними колесами (відео)
Играть Pound Слоты с огромными джекпотами! Грати Pound Слоти з величезними джекпотами!
В верховьях реки русло спускается огромными ступенями. У верхів'ях гирло річки спускається величезними сходами.
Пластинки с записями Руслановой выходили огромными тиражами. Платівки із записами Русланової виходили величезними тиражами.
Альбомы с ее песнями раскупались огромными тиражами. Її альбоми з піснями розкуповувалися величезними тиражами!
"Россия - это огромная страна с огромными ресурсами. "Росія - велика країна, з величезними ресурсами.
Размах деятельности транснациональных корпорация характеризуется огромными масштабами. Розмах діяльності транснаціональних корпорацій характеризується величезними масштабами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!