Примеры употребления "Обучался" в русском с переводом "навчатися"

<>
Спортивный хайтек: зачем обучаться киберспорту? Спортивний хайтек: навіщо навчатися кіберспорту?
Это стимулировало бота обучаться быстрее. Це стимулювало бота навчатися швидше.
Именно отчим отправил Вагнера обучаться музыке. Саме вітчим відправив Вагнера навчатися музиці.
Автомобилистов предлагают заставить обучаться врачебному делу. Автомобілістів пропонують змусити навчатися лікарської справи.
Умение быстро обучаться и обучать других. здатність швидко навчатися та навчати інших;
Рассматриваем амбициозного человека, готового обучаться новому. Розглядаємо амбітну людини, готову навчатися новому.
В парижском "Tumo" будут обучаться 4000 учеников. У паризькому "Тумо" будуть навчатися 4000 учнів.
Родители отправили ребенка обучаться в христианскую школу. Батьки відправили хлопчика навчатися в християнську школу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!