Примеры употребления "Обратное" в русском с переводом "зворотне"

<>
· Защита батареи обратное: По предохранителем. · Захист батареї зворотне: По запобіжником.
Доказать обратное потом совсем непросто. Довести зворотне потім зовсім непросто.
Неизвестно, верно ли обратное [1]. Невідомо, чи істинне зворотне [1].
3D-сканеры и обратное моделирование 3D-сканери та зворотне моделювання
3D Сканеры и обратное моделирование 3D сканери та зворотне моделювання
Обратное верно для краткосрочных стратегий. Зворотне вірно для короткострокових стратегій.
Китайские же источники утверждают обратное. Китайські ж джерела стверджують зворотне.
Декодер проводит обратное преобразование (увеличение изображения). Декодер проводить зворотне перетворення (збільшення зображення).
Каким образом Вы умудряетесь утверждать обратное? Яким чином Ви примудряєтеся стверджувати зворотне?
Отображение, обратное проективному, является проективным отображением. Відображення, зворотне проективному, є проективним відображенням.
Врачи "ОН Клиник Харьков" доказали обратное: Лікарі "ОН Клінік Харків" довели зворотне:
Однако современные технологии позволили доказать обратное. Однак сучасні технології дозволили довести зворотне.
1945: Обратное переименование: Хорст-Вессель-Штадт в Фридрихсхайн. 1945: зворотне перейменування: Горст-Вессель-Штадт в Фрідріхсхайн.
Обратная перемотка рукояткой типа рулетка. Зворотне перемотування плівки типу рулетка.
Обратный переход сам по себе невозможен. Зворотне перетворення саме по собі неможливо.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!