Примеры употребления "Образует" в русском с переводом "утворюють"

<>
Спор и капсул не образует. Не утворюють спор та капсул.
В период гнездования образует небольшие колонии. У період гніздування утворюють невеликі колонії.
Совокупность корней одного растения образует корневую систему. Усі корені однієї рослини утворюють кореневу систему.
Транспортная система США и Канады образует особый североамериканский тип. Разом з Канадою утворюють особливий північноамериканський тип транспортної системи.
Отдельную группу экспонатов образуют ветряки. Окрему групу експонатів утворюють вітряки.
простирания или образуют куполовидные структуры. простягання або утворюють куполовидні структури.
Поясничные позвонки образуют поясничный лордоз. Поперекові хребці утворюють поперековий лордоз.
Эти структуры образуют лимбическую систему. Ці структури утворюють лімбічну систему.
Эпифиты образуют многочисленные воздушные корни. Епіфіти утворюють численні повітряні корені.
Группы образуют отдельную иерархию Смереки. Групи утворюють окрему ієрархію Смереки.
Адроны и лептоны образуют вещество. Адрони і лептони утворюють речовину.
Законы образуют стержень правовой системы. Закони утворюють стрижень правової системи.
Элементы кода образуют кодовые комбинации. Елементи коду утворюють кодові комбінації.
Поврежденные нейроны образуют нейрофибриллярные клубочки. Пошкоджені нейрони утворюють нейрофібрилярних клубочки.
Четыре числа образуют арифметическую прогрессию. Шість чисел утворюють арифметичну прогресію.
Моноподиальные растения, псевдобульб не образуют. Моноподіальні рослини, псевдобульб не утворюють.
Их фигуры образуют золотое сердце. Їхні постаті утворюють золоте серце.
Они образуют эльфийское племя синдар. Вони утворюють ельфійське плем'я синдарів.
Нервные клетки образуют нервное сплетение. Нервові клітини утворюють нервове сплетення.
они образуют конститутивного признаки кредита. вони утворюють конститутивні ознаки кредиту.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!