Примеры употребления "Образовать" в русском с переводом "утворює"

<>
Литосфера образует рельеф земной поверхности. Літосфера утворює рельєф земної поверхні.
В растворах аммиака образует ионы +. У розчинах аміаку утворює йони +.
Кворум образует присутствие девяти судей. Кворум утворює присутність дев'ятьох суддів.
Образует кристаллогидрат состава Na3PO4 • 12H2O. Утворює кристалогідрат складу Na3PO4 • 12H2O.
третью дугу образует Вулканическая Сьерра. третю дугу утворює Вулканічна Сьєрра.
Образует идеально белую гладкую поверхность Утворює ідеально білу гладку поверхню
Особую форму воображения образует мечта. Особливу форму уяви утворює мрія.
Образует сплошной ковер блестящих листьев. Утворює суцільний килим блискучих листків.
Сбраживает лактозу, не образует индола. Зброджує лактозу, не утворює індолу.
Образует городское поселение посёлок Белиджи. Утворює міське поселення селище Беліджі.
Таламус образует боковые стенки желудочка. Таламус утворює бічні сторони шлуночка.
Культура образует коричневые семена-крылатки. Культура утворює коричневі насіння-крилатки.
Двухэтажное здание образует замкнутый двор. Двоповерхова будівля утворює замкнутий двір.
Смешиваясь со сперматозоидами, образует сперму. Змішуючись із сперматозоїдами, утворює сперму.
а плотность крови образует музыку. а густина крові утворює музику.
Один шарик образует две связи. Одна кулька утворює два зв'язки.
Образует ровное однородное глянцевое покрытие Утворює рівне однорідне глянсове покриття
Образует кристаллогидрат состава Na2SO4 • 10H2O. Утворює кристалогідрат складу Na2SO4 • 10H2O.
Внутренняя мембрана образует выросты - кристы. Внутрішня мембрана утворює вирости - кристи.
При испарении образует белый туман. При випаровуванні утворює білий туман.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!