Примеры употребления "Николаевым" в русском

<>
В 1983 начинает сотрудничать с Игорем Николаевым. 1983 - початок співпраці з Ігорем Ніколаєвим.
Николаев - крупнейший центр судостроения государства Миколаїв - найбільший центр суднобудування держави
Почему морпехи протестовали в Николаеве?! Чому морпіхи протестували в Миколаєві?!
Дополнительные поезда в Николаев, расписание: Додаткові поїзди до Миколаєва, розклад:
Музыку к песне написал Игорь Николаев. Музику до пісні написав Ігор Ніколаєв.
Дополнительная информация - Перевод Игоря Николаева Додаткова інформація - Переклад Ігоря Ніколаєва
Однокомнатные квартиры в Николаеве посуточно однокімнатні квартири в Миколаїві подобово
Именно она принесла Николаеву известность. Саме вона принесла Ніколаєву популярність.
1919 - Добровольческая армия заняла Николаев. 1919 - Добровольча армія захопила Київ.
Отели Николаева 19 Одесская область 178 Готелі Миколаїва 19 Одеська область 178
Николаев прославляется своими спортивными традициями. Миколаїв славиться своїми спортивними традиціями.
В Николаеве недооценили популярность "Динамо" У Миколаєві недооцінили популярність "Динамо"
Эротический массаж от массажистки Николаева. Еротичний масаж від масажистки Миколаєва.
1925 Р. Николаев, Деньги белой гвардии. 1925 Р. Ніколаєв, Гроші білої гвардії.
Построен по проекту архитектора В. Николаева. Споруджено за проектом архітектора В. Ніколаєва.
Двухкомнатные квартиры в Николаеве посуточно двокімнатні квартири в Миколаїві подобово
Игорю Николаеву вручён серебряный Орден детства. Ігорю Ніколаєву вручений срібний Орден дитинства.
Николаев - это известный судостроительный город... Миколаїв - це відомий суднобудівний місто...
Обучение госпитальных капелланов в Николаеве > Навчання госпітальних капеланів у Миколаєві
Потёмкинская - продольная улица старого Николаева. Потьомкінська - поздовжня вулиця старого Миколаєва.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!