Примеры употребления "Нес" в русском с переводом "несли"

<>
Как гроб мой тяжелый несли, Як труну мій важкий несли,
Бессчетные беды несли ураганы и землетрясения. Незліченні біди несли урагани та землетруси.
Крестьяне отбывали барщину, несли различные повинности. Селяни відбували панщину, несли різні повинності.
Трое мобилизованных несли службу на посту. Троє мобілізованих несли службу на посту.
Вежливые люди несли с собой мир. Ввічливі люди несли з собою мир.
Атакующие стрелковые части несли тяжелые потери. Атакуючі стрілецькі частини несли важкі втрати.
Несли службу на блокпостах своего города. Несли службу на блокпостах свого міста.
Охрану строительства несли 200 запорожских казаков. Охорону будівництва несли 200 запорозьких козаків.
Обозы, отдельные отряды несли непредвиденные потери; Обози, окремі загони несли непередбачені втрати;
На субмарине несли службу 2 почтовых голубя. На субмарині несли службу 2 поштових голуба.
"Ясачные люди" несли также и военную службу. "Ясачні люди" несли також й військову службу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!