Примеры употребления "Нескольким" в русском с переводом "декількох"

<>
Выполнение поиска по нескольким полям Виконання пошуку на декількох полях
Подключение к нескольким аккаунтам одновременно. Підключення до декількох акаунтів одночасно.
Подключение к нескольким хабам одновременно Підключення до декількох вузлів одночасно
Применимо к нескольким типам аккумуляторных батарей. Стосується до декількох типів акумуляторних батарей.
Автомобильные зимники классифицируются по нескольким категориям. Автомобільні зимники класифікуються по декількох категоріях.
Тропой удобно идти по нескольким причинам. Стежкою зручно йти з декількох причин.
религия: Верующие принадлежат к нескольким религиям. релігія: Віруючі належать до декількох релігій.
Сотрудничает с несколькими московскими газетами. Працював у декількох московських газетах.
• обеспечение параллельной работы нескольких пользователей. · забезпечення паралельної роботи декількох користувачів.
Восстановление из нескольких непопулярных видео Відновлення з декількох непопулярних відео
Сказалось случайное стечение нескольких факторов. Позначилося випадковий збіг декількох факторів.
Дойч преподавал в нескольких университетах; Дойч викладав в декількох університетах;
Натуральный уксус бывает нескольких видов. Натуральний оцет буває декількох видів.
Любосеевка в нескольких местах запружена. Любосєєвка в декількох місцях загачена.
Конкурс состоял из нескольких разделов: Конкурс складався з декількох частин:
одного микрона до нескольких миллиметров. одного мікрона до декількох міліметрів.
Мирамистин выпускают в нескольких формах: Мірамістин випускають в декількох формах:
Результаты эксплуатации нескольких критичных уязвимостей. Результати експлуатації декількох критичних вразливостей.
условия безопасной работы нескольких подъемников; умови безпечної роботи декількох підйомників;
Паутинный клещ бывает нескольких видов: Павутинний кліщ буває декількох видів:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!