Примеры употребления "Неповторимая" в русском с переводом "неповторна"

<>
Неповторимая украинская молитва, - поделилась Руслана. Неповторна українська молитва, - поділилась Руслана.
Уникальная и неповторимая структура сайта Унікальна і неповторна структура сайту
"Единственная и неповторимая", балет (1998, пост. "Єдина і неповторна", балет (1998, пост.
Неповторимая архитектура и синагоги Еврейского квартала. Неповторна архітектура і синагоги Єврейського кварталу.
Определение: горная, зеленая, неповторимая и другие. Означення: гірська, зелена, неповторна та інші.
Каждый из нас - неповторимая, уникальная личность. Кожен з нас - неповторна, унікальна індивідуальність.
После мытья головы ощущается неповторимая свежесть. Після миття голови відчувається неповторна свіжість.
Так была определена неповторимая форма фонтана. Так була визначена неповторна форма фонтану.
Ведь каждая из них особенная и неповторимая. Адже кожна з них особлива й неповторна.
Планета Земля удивительна и неповторима. Планета Земля неповторна і різноманітна.
Природа Днестровского каньона своеобразна, неповторима. Природа Дністровського каньйону своєрідна, неповторна.
Каждая национальная культура уникальна, неповторима. Кожна національна культура унікальна, неповторна.
Испанская мода оригинальна и неповторима. Іспанська мода оригінальна і неповторна.
Каждый педагогический опыт уникален и неповторим. Кожна педагогічна ситуація унікальна, неповторна.
В целом всё понравилось, страна неповторима. В цілому все сподобалося, країна неповторна.
Природа Днестровского каньона своеобразна и неповторима. Природа Дністровського каньйону своєрідна і неповторна.
Каждая наша работа уникальна и неповторима. Кожна наша робота унікальна та неповторна.
личность человека неповторима в своей индивидуальности. Особистість людини неповторна у своїй індивідуальності.
Природа Днестровского каньона уникальна и неповторима. Природа Дністровського каньйону надзвичайна та неповторна.
Архитектура города Львова разнообразна и неповторима. Архітектура міста Львова різноманітна і неповторна.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!