Примеры употребления "Незаконные" в русском

<>
Незаконные вырубки и повреждения деревьев; незаконне вирубування або пошкодження дерев;
прекратить незаконные аресты на митингах; припинити незаконні арешти на мітингах;
Незаконные изготовление, продажа или передача пневматического оружия. незаконне виготовлення, продаж та передачу пневматичної зброї;
ГК Азов Святошино незаконные стройки ЦК Азов Святошино незаконні будівництва
Разоружить все незаконные военизированные формирования. Роззброїти всі незаконні воєнізовані формування.
"Минюст отменил незаконные регистрационные действия. "Мін'юст відмінив незаконні реєстраційні дії.
Все незаконные действия были аннулированы. Всі незаконні дії були анульовані.
незаконные действия правоохранительных органов (избиение; незаконні дії правоохоронних органів (побиття;
незаконные слежка, задержание и обыски; незаконні стеження, затримання та обшуки;
Незаконные действия женщины задокументировали правоохранители. Незаконні дії жінки задокументували правоохоронці.
Незаконные действия чиновников несут катастрофические последствия. Незаконні дії чиновників мають катастрофічні наслідки.
Незаконные действия с приватизационными бумагами 1. Незаконні дії щодо приватизаційних паперів 1.
"Мы призываем разоружиться незаконные вооруженные формирования. "Ми закликаємо роззброїтися незаконні збройні формування.
5) угроза осуществить незаконные или неправомерные действия. 2) загроза здійснити незаконні або неправомірні дії;
"незаконное помещение в психиатрическое учреждение: "Незаконне поміщення в психіатричний заклад:
"чистота" операций, противодействие незаконным доходам; "чистота" операцій, протидія незаконним доходам;
Террористические действия преступны и незаконны. Терористичні дії злочинні і незаконні.
Комик незаконно посещал украинский полуостров. Комік незаконно відвідував український півострів.
Как защититься от незаконного увольнения. Захисти себе від незаконного звільнення.
Увеличилось число незаконных рубок леса. Зменшилася кількість незаконних вирубок лісу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!