Примеры употребления "Небольшое" в русском с переводом "невелике"

<>
Небольшое помещение музея оригинально оформлено. Невелике приміщення музею оригінально оформлено.
Вблизи нее возникло небольшое селение. Поблизу неї виникло невелике селище.
Покрыт песками, имеет небольшое озеро. Вкритий пісками, має невелике озеро.
Сохранилось лишь одно небольшое помещение. Збереглось лише одне невелике приміщення.
За их спинами небольшое озеро; За їх спинами невелике озеро;
небольшое вращение для микро поливочных невелике обертання для мікро поливальних
Высокий кустарник или небольшое деревце. Високий чагарник або невелике дерево.
Просто небольшое напоминание от Kievdelivery. Просто невелике нагадування від Kievdelivery.
Живёт также небольшое число индийцев. Живе також невелике число індійців.
Небольшое число живёт в Бангладеш. Невелике число живе в Бангладеші.
Предыдущее: небольшое вращение для микро поливочных Попереднє: невелике обертання для мікро поливальних
Новоселки - небольшое село недалеко от Киева. Новосілки - невелике село недалеко від Києва.
Глазной стебелёк имеет также небольшое щупальце. Очна стеблинка має також невелике щупальце.
Небольшое созвездие к востоку от Ориона. Невелике сузір'я на схід від Оріона.
В период адаптации возможно небольшое усыхание. У період адаптації можливе невелике всихання.
В глубине пещеры - небольшое подземное озеро. В глибині печери - невелике підземне озеро.
Небольшое число видов обитает во Флориде. Невелике число видів живе у Флориді.
Это небольшое издание рассылалось всем благочинным. Це невелике видання надсилалося всім благочинним.
Небольшое поселение превращалось в промышленный город. Невелике поселення перетворювалося у промислове місто.
1) автократизм (самовластие) - небольшое число носителей власти. 1) автократизм (єдиновладдя або невелике число носіїв влади).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!