Примеры употребления "Наша" в русском с переводом "нашої"

<>
Стереотипы служат гарантией нашего самоуважения; Стереотипи є гарантією нашої самоповаги;
Символом нашего государства есть тризуб. Символом нашої держави є тризуб.
Вы приумножили славу нашего государства. Ви примножили славу нашої держави.
Эти ребята - члены нашего профсоюза. Всі вони є членами нашої Профспілки.
Вечная память патриотам нашего Отечества!!! Вічна пам'ять Героям нашої Батьківщини!!!
Вечная слава героям нашего Отечества. Вічна слава героям нашої Батьківщини!
Полное географическое описание нашего Отечества ". Повний географічний опис нашої Батьківщини ".
* Ваша удовлетворенность номенклатурой нашей продукции * Ваша задоволеність номенклатурою нашої продукції
"Автокефалия - это вопрос нашей независи... "Автокефалія - це питання нашої незалежності.
В века старинной нашей славы, У століття старовинної нашої слави,
Безупречная Репутация - основа нашей деятельности. Бездоганна Репутація - підгрунття нашої діяльності.
Основополагающими принципами нашей работы являются: Основоположними принципами нашої роботи є:
Ознакомьтесь с каталогом нашей продукции. Ознайомтесь з каталогом нашої продукції.
"Мы защитим неприкосновенность нашей территории. "Ми захистимо недоторканність нашої території.
CREMA - новинка от нашей компании. CREMA - новинка від нашої компанії.
совесть и справедливость нашей команды! совість та справедливість нашої команди!
Дух нашей давности. - Дрогобыч, 1991; Дух нашої давнини. - Дрогобич, 1991;
"Документальная трилогия" (Памятники нашей молодости. "Документальная трилогия" (Пам'ятники нашої молодості.
Свяжитесь с нашей службой поддержки. Зверніться до нашої служби підтримки.
Это тоже лейтмотив нашей фотовыставки. Це теж лейтмотив нашої фотовиставки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!