Примеры употребления "Начальник" в русском с переводом "начальника"

<>
взвод управления (начальника разведывательного отделения); Взвод управління (начальника розвідувального відділення);
начальника отдела полиции Сергей Котыга. начальника відділу поліції Сергій Котига.
заместитель начальника кафедры полковник сл. заступник начальника кафедри полковник сл.
ОКБ расформировали, его начальника арестовали. ОКБ розформували, його начальника заарештували.
Экс-заместитель начальника отдела ДФС. Екс-заступник начальника відділу ДФС.
Особые моменты выбора букета для начальника Особливі моменти вибору букета для начальника
Помощник начальника караула подчиняется начальнику караула. Помічник начальника варти підпорядкований начальникові варти.
Работал заместителем начальника Вильнюсской автошколы ДОСААФ. Працював заступником начальника Вільнюської автошколи ДТСААФ.
вызывает начальника караула или его помощника. викликає начальника варти або його помічника.
Выполнял обязанности помощника начальника гидрографической экспедиции. Виконував обов'язки помічника начальника гідрографічної експедиції.
Дослужился до заместителя начальника кредитного департамента. Дослужився до заступника начальника кредитного департаменту.
Начальника Управления Госрыбагентства в Херсонской области; начальника Управління Держрибагентства у Херсонській області;
начальника Кировоградского отдела полиции Дмитрий Авдеенко. начальника Кіровоградського відділу поліції Дмитро Авдієнко.
Начальника УВД оштрафовали на 50 тысяч, Начальника УВС оштрафували на 50 тисяч,
начальника Овручского ОП ГУНП Виталий Боровский. начальника Овруцького ВП ГУНП Віталій Боровський.
Дослужился до помощника начальника штаба полка. Дослужився до помічника начальника штабу полку.
начальника Новоукраинского отдела полиции Константин Левченко. начальника Новоукраїнського відділу поліції Костянтин Левченко.
Появилось служебное место - начальника Тыла РККА. З'явилося службове місце - начальника Тилу РСЧА.
не боязнь выговора со стороны начальника. не острах догани з боку начальника.
начальника Знаменского отдела полиции Сергей Котыга. начальника Знам'янського відділу поліції Сергій Котига.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!