Примеры употребления "Научным" в русском с переводом "наукових"

<>
Причастность к известным научным школам. Причетність до відомих наукових шкіл.
Но вернемся к научным данным. Але повернемося до наукових даних.
• консультации по научным и регуляторным вопросам; • консультації з наукових та регуляторних питань;
Организован доступ к электронным научным журналам. Організовано доступ до електронних наукових журналів.
привлечение талантливой молодежи к научным исследованиям; залучення талановитої молоді до наукових досліджень;
Сфера научных интересов - история Слобожанщины. Галузь наукових інтересів - історія Слобожанщини.
Редакторам научных специализированых изданий ХГУ Редакторам наукових фахових видань ХДУ
Объединенное заседание научных кружков кафедры Об'єднане засідання наукових гуртків кафедри
Спецоборудование для научных (экспериментальных) работ; спецустаткування для наукових (експериментальних) робіт;
избранием научных сотрудников по конкурсу; обранням наукових працівників за конкурсом;
Область научных интересов: когнитивная лингвистика. Коло наукових інтересів: когнітивна лінгвістика.
На замещение вакантных научных должностей: на заміщення вакантних наукових посад:
Сборник научных трудов. - 2015. - Вып. Збірник наукових праць. - 2015. - Вип.
Член редколлегий 6 научных журналов. Член редколегії 6 наукових журналів.
Область научных исследований - криминалистическая методика. Область наукових досліджень - криміналістична методика.
Криминалистика в системе научных знаний Криміналістика в системі наукових знань
Популяризация научных знаний среди обучающихся. популяризація наукових знань серед студентів.
занятия в студенческих научных кружках; робота в студентських наукових гуртках;
привели к обесцениванию научных степеней, призвели до знецінення наукових ступенів,
Она опубликовала 16 научных трудов. Нею надруковано 16 наукових праць.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!