Примеры употребления "Настоящего" в русском с переводом "даний"

<>
До настоящего времени Гонтарева остается в отпуске. На даний момент Гонтарева перебуває у відпустці.
в настоящее время отключена бензонасоса в даний час відключена бензонасоса
В настоящее время- продолжает службу. На даний час продовжує службу.
В настоящее время кинотеатр снесён. В даний час кінотеатр знесений.
В настоящий миг подозреваемые арестованы. На даний момент підозрюваний заарештований.
В настоящий момент работаю юристом. На даний час працюю адвокатом.
В настоящее время поселок является дачным. У даний час селище є дачним.
В настоящее время тренер нападающих "Ливерпуля". В даний час тренер нападників "Ліверпуля".
В настоящее время - тренер СДЮШОР "Черноморец". В даний час - тренер СДЮШОР "Чорноморець".
Павелецкая копь в настоящее время закрыта. Павелецька копь в даний час закрита.
В настоящее время персонаж считается вымышленным. В даний час персонаж вважається вигаданим.
В настоящее время фиксируется фумарольная активность. У даний час фіксується фумарольна активність.
В настоящее время не назойливая реклама. В даний час не настирлива реклама.
В настоящее время- полковник в отставке. В даний час полковник у відставці.
К настоящему моменту их состояние стабилизировалось. На даний момент їх стан стабілізувався.
В настоящий момент готовится кассационная жалоба. На даний час готую касаційну скаргу.
Пострадавшая на настоящий момент помещена больницу. Постраждала на даний момент поміщена лікарню.
В настоящий момент эта рукопись утрачена. На даний момент цей рукопис втрачена.
В настоящий момент прием заявок завершен. На даний момент прийом заявок завершився.
Оно в настоящий момент заблокировано администрацией. Він в даний момент заблокований адміністрацією.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!