Примеры употребления "Наблюдения" в русском с переводом "спостережень"

<>
2) обеспечить однородность совокупности наблюдений; 2) забезпечити однорідність сукупності спостережень;
Владеет Музеем картографирования и наблюдений. Володіє Музеєм картографування і спостережень.
Ясного неба и интересных наблюдений! Ясного неба і вдалих спостережень!
фиксированный интервал между моментами наблюдений; Фіксований інтервал між моментами спостережень;
Контроль и обработка фенологических наблюдений Контроль та обробка фенологічних спостережень
Наилучшее время для наблюдений - зима. Найкращий час для спостережень - зима.
Это многократно доказано материалами наблюдений. Це неодноразово підтверджено матеріалами спостережень.
Он вновь вернулся к наблюдениям. Він знову приступив до спостережень.
Система сейсмологических наблюдений и прогноза землетрясений Система сейсмологічних спостережень і прогнозу землетрусів
оперативные - основная часть системы гидрометеорологических наблюдений; оперативні - основна частина системи гідрометеорологічних спостережень;
определяются с помощью системы радиотехнических наблюдений. визначаються за допомогою системи радіотехнічних спостережень.
Выполнил большие ряды фотоэлектрических наблюдений звёзд. Виконав великі ряди фотоелектричних спостережень зірок.
Очень старая туманность, сложная для наблюдений. Дуже стара туманність, складна для спостережень.
ДНЕВНИК психолого-педагогических наблюдений за учащимся. Щоденник психолого-педагогічних спостережень за учнями.
На это отводилось 60% времени наблюдений. На це приділялося 60% часу спостережень.
"Инкруаябль" докладывает ему результаты своих наблюдений. "Інкруаябль" доповідає йому результати своїх спостережень.
Записи наблюдений должны анализироваться не спеша. Запису спостережень повинні аналізуватися не поспішаючи.
Одним из объектов наблюдений стала Психея. Одним з об'єктів спостережень стала Психея.
Цикл радиоастрономических наблюдений по программе "Радиоастрон". Цикл радіоастрономічних спостережень за програмою "Радіоастрон".
Использование ТВ-камер для наблюдений метеоров Використання ТВ-камер для спостережень метеорів
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!