Примеры употребления "НЕФТЬ" в русском с переводом "нафту"

<>
Исчезнувшая нефть "залегла" на дно? Зникла нафту "залягла" на дно?
Недаром нефть называют "чёрное золото". Недарма нафту називають "чорним золотом".
сырая светлая нефть (Light Sweet) сира світла нафту (Light Sweet)
Цены на нефть ползут вверх. Ціни на нафту повзуть вгору.
Водное хозяйство, газ, нефть труба; Водне господарство, газ, нафту труба;
Электромобили угрожают спросу на нефть Електромобілі загрожують попиту на нафту
Трубопроводы транспортируют газ, нефть, очищенную продукцию. Трубопроводами транспортують газ, нафту та очищену продукцію.
Здесь добывают соль, рыбу и нефть. Тут видобувають сіль, рибу та нафту.
Недаром нефть часто называют "черным золотом". Недарма нафту часто називають "чорним золотом".
устанавливают единые продажные цены на нефть. встановлюють єдині продажні ціни на нафту.
В основном Украина импортировала азербайджанскую нефть. В основному Україна імпортувала азербайджанську нафту.
Перспективен на нефть шельф китайских морей. Перспективний на нафту шельф китайських морів.
У берегов Калифорнии и Австралии добывают нефть. Поблизу берегів Каліфорнії та Австралії видобувають нафту.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!