Примеры употребления "НЕФТЬ" в русском с переводом "нафти"

<>
• транспортировка нефти и нефтепродуктов трубопроводами; · транспортування нафти і нафтопродуктів трубопроводами;
Почти половина добываемой нефти экспортируется. Майже половина видобутої нафти експортується.
холодильное оборудование, глубокая переработка нефти. холодильне устаткування, глибока переробка нафти.
Горючая жидкость, продукт перегонки нефти. Горюча рідина, продукт перегонки нафти.
"Укртранснафта" продолжает увеличивать прокачку нефти "Укртранснафта" продовжує збільшувати прокачування нафти
Отходы резины Пиролиз Для нефти Відходи гуми Піроліз Для нафти
нефтепроводов тяжёлой нефти - 981 км; нафтогонів важкої нафти - 981 км;
пункты подогрева нефти и нефтепродуктов; пункти підігріву нафти й нафтопродуктів;
Постоянно ведутся поиски залежей нефти. Постійно ведуться пошуки покладів нафти.
Взрыв вызвал мощную утечку нефти. Вибух викликав сильний витік нафти.
Вывоз нефти, серы, риса, пиломатериалов.... Вивіз нафти, сірки, рису, пиломатеріалів.
плотность нефти - 845 кг / м3; густина нафти - 845 кг / м3;
Транспортировка нефти осуществляется в цистернах. Транспортування нафти здійснюється в цистернах.
Китай - крупнейший закупщик иранской нефти. Китай є головним покупцем іранської нафти.
Объемы транспортировки нефти нефтепроводами Украины Обсяги транспортування нафти нафтопроводами України
Жидкость Транспортировка нефти мочевой пузырь Рідина Транспортування нафти сечовий міхур
нефти под давлением 90 атм. нафти під тиском 90 атм.
Применяется, например, в подогревателях нефти. Застосовується, наприклад, у підігрівачах нафти.
Тест на тему "Переработка нефти" Презентація на тему "Переробка нафти"
Главное преимущество Джазиры - добыча нефти. Головна перевага Джазіри - видобуток нафти.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!