Примеры употребления "Мы остановимся" в русском

<>
Мы остановимся на некоторых моментах. Ми зупинимося на деяких моментах.
На ночлег мы остановимся в отеле. На нічліг ми зупинимося в готелі.
На некоторых из них мы коротко остановимся. Коротко зупинимося на деяких з цих напрямів.
Остановимся на наиболее важных (рис. Зупинимося на найбільш важливих (рис.
Остановимся коротко на основных моментах. Зупинимося коротко на важливих моментах.
Остановимся вначале на понятии функций позитивного права. Зупинимося спочатку на проблемі поняття функцій права.
Остановимся на каждом из них поподробнее. Зупинимося на кожному з них детальніше.
Остановимся на данных понятиях более подробно: Зупинимося на даних поняттях більш детально:
Давайте остановимся кратко на наиболее важных нормах. Ми ж коротко зупинимося на найважливіших нормах.
Остановимся только на отличительных моментах. Зупинимося лише на окремих моментах.
Остановимся на двух принципиально различных позициях. Зупинимося на двох принципово різних позиціях.
Остановимся на некоторых его положениях. Зупинимось на деяких його положеннях.
Остановимся на среднем значении - 150 000 тонн. Зупинимося на середньому значенні - 150 000 тонн.
Остановимся на возрастных особенностях атеросклероза. Зупинимося на вікових особливостях атеросклерозу.
Остановимся на динамике лесной промышленности (рис. Зупинимося на динаміці лісової промисловості (рис.
Остановимся на динамике пищевой промышленности (рис. Зупинимося на динаміці харчової промисловості (рис.
Остановимся на этих элементах более детально. Зупинимося на цих елементах більш детально.
Остановимся лучше на обязанностях покупателя интернет-магазина. Зупинимося краще на обов'язках покупця інтернет-магазину.
Остановимся подробнее на её содержимом: Зупинимося докладніше на її вміст:
Остановимся коротко на некоторых из них. Зупинимося коротко на деяких з них.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!