Примеры употребления "Московские" в русском с переводом "московському"

<>
Улица в Московском районе Чебоксар; Вулиця в Московському районі Чебоксар;
Учился в Московском университете (филолог). Вчився в Московському університеті (філолог).
Слушал лекции в Московском университете. Слухав лекції у Московському університеті.
Теремной дворец в Московском Кремле. Теремний палац у Московському Кремлі.
Пытался трудоустроиться в московском "Локомотиве". Намагався працевлаштуватися в московському "Локомотиві".
Базировалась в московском аэропорту "Домодедово". Базувалася в московському аеропорту "Домодєдово".
Торговый дом "Люстры на Московском" Торговий дім "Люстри на Московському"
Московскому метро исполняется 75 лет. Московському метро виповнилось 75 років..................
Разработка принадлежит Московскому институту робототехники. Розробка належить Московському інституту робототехніки.
Посольство разместилось в московской гостинице "Метрополь". Посольство розмістилося в московському готелі "Метрополь".
Окончила школу летчиков при Московском аэроклубе. Закінчила школу льотчиків при Московському аероклубі.
1572 - в Московском царстве закончилась опричнина. 1572 - в Московському царстві закінчилася опричнина.
учился в московском дворцовом архитектурном училище. навчався в московському палацовому архітектурному училище.
Затем слушал лекции в Московском университете. Потім слухав лекції в Московському університеті.
Ивановская площадь в Московском Кремле, 1839 Івановська площа в Московському кремлі, 1839
Теракт в московском аэропорту Домодедово раскрыт. Теракт у московському аеропорту Домодєдово розкритий.
занимала господствующее положение в Московском царстве. посідала панівне становище в Московському царстві.
и в Московском Музее Эротики (Россия). і в Московському Музеї Еротики (Росія).
Получила приглашение выступать в московском "Эрмитаже". Отримала запрошення виступати в московському "Ермітажі".
Преподавал классическую филологию в Московском университете. Викладав класичну філологію в Московському університеті.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!