Примеры употребления "Момента" в русском с переводом "моменти"

<>
Но потом вспоминаются два момента. Та потім пригадуються два моменти.
В заявлении присутствуют два манипуляционных момента. В заяві присутні два маніпуляційні моменти.
Правомерное поведение всегда включает два момента: Правомірна поведінка завжди включає два моменти:
Swedish Open 2012 Основной момент Swedish Open 2012 Основні моменти
Воспитательные моменты во время игр Виховні моменти під час ігор
1 Основные моменты выполняемой инструкции 1 Основні моменти виконуваної інструкції
Аналогично центральные моменты определяются соотношениями: Аналогічно центральні моменти визначаються співвідношеннями:
Его захватывают моменты трагической правды. Його захоплюють моменти трагічної правди.
Все непонятные моменты будут объяснены. Всі незрозумілі моменти будуть пояснені.
Учитель сможет прояснить непонятные моменты. Учитель зможе прояснити незрозумілі моменти.
CSGO азартные игры лучшие моменты CSGO азартні ігри кращі моменти
Подводя итоги, выделим основные моменты: Підбиваючи підсумки, виділимо основні моменти:
Такие моменты бесценны ", - сказала она. Такі моменти безцінні ", - сказала вона.
4 Лечение бронхита - основные моменты 4 Лікування бронхіту - основні моменти
Основные проблематичные моменты художественного перевода: Основні проблематичні моменти художнього перекладу:
Но основные моменты я перечислила. Але основні моменти я перерахувала.
Choupette: "лучшие моменты нашей жизни!" Choupette: "Кращі моменти нашого життя!"
Моменты полевой жизни, Галицкий НПП. Моменти польового життя, Галицький НПП.
Нужно стойко выдерживать подобные моменты. Потрібно непохитно витримувати подібні моменти.
Резюмируя вышеизложенное, выделим главные моменты: Резюмуючи вищевикладене, виділимо головні моменти:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!