Примеры употребления "Младшей" в русском

<>
Является младшей сестрой Ирады Зейналовой. Вона молодша сестра Іради Зейналової.
Третий муж Домиции Лепиды Младшей. Третій чоловік Доміції Лепіди Молодшої.
Этот период называют? младшей тиранией ". Цю добу називають "молодшою тиранією".
Является младшей из трёх сестёр. Є наймолодшою з трьох сестер.
Младшей группе советую покупать крупный. Молодшій групі раджу купувати крупний.
и младшей, 2009 г.н. і наймолодшій, 2009 р.н.
Так начинается роман Бена с младшей Робинсон. Так починається роман Бена з дочкою Робінсонів.
Основатель младшей линии рода Соломерецких. Засновник молодшої лінії роду Соломирецьких.
Была младшей дочкой в многодетной семье. Була молодшою дочкою в багатодітній родині.
Лера заменила мать младшей сестрёнке Насте. Лера замінила матір молодшій сестричці Насті.
Младшей из пострадавших всего три года. Наймолодшій із постраждалих лише 3 роки.
Судьба младшей дочери осталась неизвестной. Доля молодшої дочки залишилася невідомою.
Был отравлен своей женой, Агриппиной Младшей. Був отруєний своєю дружиною, Агріпіною Молодшою.
Ребята соревновались в младшей возрастной категории. Переможці змагались у молодшій віковій категорії.
Среди погибших - 7 женщин, младшей девушке было 24 года. Серед загиблих - 7 жінок, наймолодшій дівчині - 24 роки.
Княжество Рёйсс младшей линии (нем.) Князівство Ройсс молодшої лінії (нім.)
Живёт с мамой и младшей сестрёнкой. Живе з мамою і молодшою сестрою.
Принадлежал к младшей линии дома Габсбургов. Належав до молодшої лінії дому Габсбургів.
Олджат-хатун была младшей дочерью Абаки-хана. Олджат-хатун була молодшою дочкою Абаки-хана.
Таблицы и схемы для младшей школы. Таблиці та схеми для молодшої школи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!