Примеры употребления "Министром" в русском с переводом "міністри"

<>
Сегодня министры отчитаются перед депутатами. Сьогодні міністри відзвітують перед депутатами.
чрезвычайные посланники и полномочные министры; надзвичайні посланники та повноважні міністри;
В конфликт были вовлечены и министры. У конфлікт були залучені і міністри.
Этот документ министры передадут украинскому гостю. Цей документ міністри передадуть українському гостю.
Министры кабинета М. Слежявичюса были арестованы. Міністри кабінету М. Слежявічюса були арештовані.
Министры скрывают свои отпуска незаконно - Омбудсман Міністри приховують свої відпустки незаконно - Омбудсман
Министры стран Евросоюза одобрили "голубую карту" Міністри країн Євросоюзу схвалили "блакитну карту"
На них восседали генералы, министры, сановники. На них сиділи генерали, міністри, сановники.
"Министры одобрили всеобъемлющий пакет помощи Украине. "Міністри схвалили всеосяжний пакет допомоги Україні.
Министры были ответственны только перед императором. Міністри були відповідальними тільки перед імператором.
Как со своими обязанностями справляются министры? Як зі своїми обов'язками справляються міністри?
два отстранения (министры - М. Кулиняк, Л. Новохатько); два відсторонення (міністри - М. Кулиняк, Л. Новохатько);
Министры подтверждают важность социального аспекта Болонского Процесса. Міністри підтвердили важливість соціального аспекту Болонського процесу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!