Примеры употребления "Мига" в русском с переводом "мить"

<>
Но это лишь краткий миг. Але це тільки коротка мить.
Мне каждый миг - торжественная весть. Мені кожну мить - урочиста звістка.
10 лет, как один миг! 10 років, як одна мить!
Но близок, близок миг победы. але близький, близький мить перемоги.
Будет день, словно миг веселья... буде день, немов мить веселощів...
Но зла промчится быстрый миг: Але зла промчить швидкий мить:
Всему пора, всему свой миг, всьому пора, всьому свій мить,
И в этот несравненный миг - І в цей незрівнянний мить -
На миг исчез - и свысока На мить зник - і зверхньо
Зацепин Александр "Есть только миг" midi Зацепін Олександр "Є тільки мить" midi
В сей быстрый миг не прочитал! В цей швидкий мить не прочитав!
Будет день, словно миг веселья - Блок буде день, немов мить веселощів - Блок
5 часов пролетели как один миг. 45 хвилин пролетіли як одна мить.
Цените каждый миг, который здесь проводите. Цінуйте кожну мить, яку тут проводите.
С Novellina особой становится каждый миг. З Novellina особливою стає кожна мить.
И мир на миг один преобразился, І світ на мить один перетворився,
Ближайший 2010 - И вечностью наполнен миг... Найближчий 2010 - І вічністю наповнений мить...
окрестный мир, который в этот миг навколишній світ, який в цю мить
Пусть каждый миг жизни радует своим совершенством! Нехай кожна мить життя радує своєю неповторністю.
Но в этот самый миг - опять толчок! Але в цю саму мить - знову поштовх!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!