Примеры употребления "Марко" в русском

<>
Переводы: все39 марко38 марка1
1904 - Марко Вороной, украинский поэт. 1904 - Марко Вороний, український поет.
В Нальчике создан дом-музей Марко Вовчка. У Нальчику створено будинок-музей Марка Вовчка.
Бюст Марко Милянову в Белграде Бюст Марко Мілянову в Белграді
Марко Вовчок в социальных сетях. Марко Вовчок в соціальних мережах.
Марко Че - бывший патриарх Венеции. Марко Че - колишній патріарх Венеції.
Этим путем пошла Марко Вовчок. Цим шляхом пішла Марко Вовчок.
Рекламно-информационное агентство "Марко Пак" Рекламно-інформаційне агентство "Марко Пак"
Музей Марко Милянова в Медуне Музей Марко Мілянова в Медуне
Марко Хук по происхождению босниец. Марко Хук за походженням боснієць.
Янковский Марко Ильич - украинский сценограф. Янковський Марко Ілліч - український сценограф.
Чжан Цянь - китайский Марко Поло. Чжан Цянь - китайський Марко Поло.
Все они мирятся, Чёрный прощает Марко. Усі вони миряться, Чорний прощає Марко.
Получаемое из подземелья оружие Марко продаёт. Отримувану з підземелля зброю Марко продає.
Аэропорт Венеции имени Марко Поло (итал. Аеропорт Венеції імені Марко Поло (італ.
Марко Девич подписал контракт с "Сабахом" Марко Девіч підписав контракт з "Сабахом"
Дубль на счету полузащитника Марко Девича. Дубль на рахунку форварда Марко Девіча.
Эмилио - лучший друг Марко в Италии. Еміліо - найкращий друг Марко в Італії.
Первым учителем был земляк Марко Полторацкий. Першим учителем був земляк Марко Полторацький.
Поиск по разделу сайта Вовчок Марко Пошук по розділу сайта Вовчок Марко
Есть сыновья Марко и Ловро [3]. Є сини Марко і Ловро [3].
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!