Примеры употребления "Лицензии" в русском с переводом "ліцензією"

<>
Чехословакия Чехословакия: выпускался по лицензии. Чехословакия Чехословакия: випускався за ліцензією.
Венгрия Венгрия: выпускался по лицензии. Венгрия Венгрия: випускався за ліцензією.
Контент выпущен по лицензии MIT Контент випущений за ліцензією MIT
Исходные коды распространяются по лицензии MIT / X11. Вихідні коди поширюються за ліцензією MIT / X11.
Программа распространяется под лицензией BSD. Поширюється він під ліцензією BSD.
VirtueMart защищён лицензией GNU GPL. VirtueMart захищений ліцензією GNU GPL.
Альбом выпущен под лицензией MINOS EMI. Альбом випущений під ліцензією MINOS EMI.
Часть "прикрывается" лицензией "Украинская национальная лотерея". Частина "прикривається" ліцензією "Українська національна лотерея".
Код WildFly распространяется под лицензией LGPL. Код WildFly поширюється під ліцензією LGPL.
CDDL не является полностью копилефт лицензией. CDDL не є повністю копілефт ліцензією.
ГИС распространяется под лицензией GNU GPL. GIMP розповсюджується під ліцензією GNU GPL.
Алгоритм выпущен под лицензией Creative Commons. Алгоритм випущений під ліцензією Creative Commons.
Yarn Распространяется под лицензией BSD Кодекс поведения Yarn Розповсюджується під ліцензією BSD Правила поведінки
Выпускается под лицензией Apache версии 2.0. Випускається під ліцензією Apache версії 2.0.
Легальная деятельность подкреплена лицензией и регистрационным свидетельством. Легальна діяльність підкріплена ліцензією й реєстраційним свідоцтвом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!