Примеры употребления "Литвы" в русском

<>
Предки Винницкого родом из Литвы. Предки Вінницького походять з Литви.
Создала циклы лирических пейзажей Литвы. Створила цикли ліричних пейзажів Литви.
Настоящие Условия регулируются законодательством Литвы. Ці Умови регулюються законодавством Литви.
Таковы данные статистического ведомства Литвы. Такі дані Департаменту статистики Литви.
Национальной валютой Литвы есть лит (Lt). Національною валютою Литви є літ (Lt).
1941-1944 Оккупация Литвы нацистской Германией. 1941-1944 Окупація Литви нацистською Німеччиною.
Интеграция с реестром правовых актов Литвы Інтеграція з Реєстром правових актів Литви
Одновременно аресту подверглось руководство Компартии Литвы. Одночасно арешту піддалося керівництво Компартії Литви.
Мать - Эмма Сакс, эмигрантка из Литвы. Мати - Емма Сакс, емігрантка з Литви.
Стажировка по ортопедии Республиканская клиника Литвы Стажування по ортопедії Республіканська клініка Литви
Так заявила президент Литвы Даля Грибаускайте. Це заявила президент Литви Даля Грібаускайте.
Линас Линкевичус - министр иностранных дел Литвы. Лінасом Лінкявічусом, міністром закордонних справ Литви.
Царь, из Литвы пришла нам весть... цар, з Литви прийшла нам звістку...
Alytaus apskritis) - уезд на юге Литвы. Alytaus apskritis) - повіт на півдні Литви.
Союз крестьян и зелёных Литвы (лит. Спілка селян і зелених Литви (лит.
Клайпеду издавна называют морскими воротами Литвы. Клайпеду здавна називають морськими воротами Литви.
Будут присутствовать муфтии Польши, Литвы, Румынии. Будуть присутні муфтії Польщі, Литви, Румунії.
Об этом сообщило оборонное ведомство Литвы. Про це повідомляє Міністерство оборони Литви.
Крест Заслуги войск Срединной Литвы (польск. Хрест Заслуги військ Серединної Литви (польськ.
И, конечно, вспоминают советскую оккупацию Литвы. І, звичайно, згадують радянську окупацію Литви.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!