Примеры употребления "Легенды" в русском с переводом "легендою"

<>
По легенде была основана Гераклеей. За легендою була заснована Гераклеєю.
По легенде, молитвой разрушал идолов. За легендою, молитвою руйнував ідолів.
Райкин был легендой своего времени. Райкін був легендою свого часу.
Крутова называют "легендой спецподразделения" Альфа ". Крутова називають "легендою спецпідрозділу" Альфа ".
Сюжет навеян легендой Роберта Джонсона. Сюжет навіяно легендою Роберта Джонсона;
По легенде, именно здесь грелись сторожа. За легендою, саме тут грілися сторожа.
По легенде, основателем города был Кекроп. За легендою, засновником міста був Кекроп.
По легенде, рецепт Митридата оказался эффективным. За легендою, рецепт Мітрідата виявився ефективним.
по легенде город был основан Гераклом за легендою місто було засноване Гераклом
Коноплянка похвастался фотографией с легендой "Шахтера" Коноплянка похвалився фотографією з легендою "Шахтаря"
Альфия Авзалова признана "Легендой татарской эстрады" Альфія Авзалова визнана "Легендою татарської естради"
Их бурная совместная жизнь стала легендой.. Їх бурхливе спільне життя стала легендою.
Легендой мирового футбола стал бразилец Пеле. Легендою світового футболу став бразилець Пеле.
Некоторые считают описанные события городской легендой. Деякі вважають описані події міською легендою.
Олекса Довбуш еще при жизни стал легендой. Олекса Довбуш ще за життя став легендою.
"Маурицио стал легендой в 1970-е годы. "Мауріціо став легендою в 1970-і роки.
Казацкий атаман стал легендой еще при жизни. Козацький отаман став легендою ще за життя.
Согласно одной из легенд был родом из Мерефы. За легендою, він був родом з Мерефи.
Прощание с динамовской легендой пройдет в 12:30. Прощання з динамівською легендою відбудеться о 12:30.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!